Večer plný detektivek aneb Úspěšná léčba

28. srpna 2018 v 11:42 | Michal Novotný |  Co život dal
Asi před týdnem jsem se nachladil. Znáte ten pocit, kdy v noci nemůžete spát, protože máte ucpaný nos, nepřetržitě kašlete, bolí vás zablokovaná páteř ... a do toho horko, takže se ráno probudíte v propocených peřinách a cítíte se na čerstvých 90 let, protože jste se nevyspali a nemůžete se hýbat. Nelepšilo se to, později se přidaly teploty, a tak jsem navštívil svoji lékařku.

Tato neuvěřitelná žena se věnovala asi 5 minut mému zdraví a asi 30 minut nadávala na politiku. To je taková povinná součást návštěvy. Nicméně jsem bez mrknutí oka zvládl její litanie a jako odměnu za trpělivost jsem dostal třídenní antibiotika. Pan lékárník mne upozornil na kontraindikace a vedlejší účinky a já jsem se jako malej kluk těšil, až spolknu tabletku, pocítím její účinky a blažený pocit, že se mi ulevilo.

Přišel večer a vše nasvědčovalo tomu, že dnes v noci bude všechno jinak! Jednak jsem v sobě měl první dávku antibiotik, jednak jsem od kamaráda dostal velmi zdravé bonbóny se spoustou vitamínů a bylinek proti kašli, noci už také nejsou tropické a capsaicinová náplast slibovala ulevit mé zablokované páteři. Usnul jsem při poslechu Komisaře Maigreta. Někdy po půlnoci mne probudil kašel. Mírnější než obvykle, což mě naplňovalo optimismem. Pro jistotu jsem si ale dal bonbón proti kašli. Zabral ... ale jen na chvíli. Vzal jsem si tedy další a usilovně jsem ho cumlal. Asi minutu byl klid ... a pak znovu. Další bonbón, ale už jsem ho kousal. Chvilka klidu. Kašel. Bonbón ... a poté, co jsem spořádal celé balení, jsem měl patro pořezané od ostrých kousků zázračných bonbónů. Podle rady lékařky jsem vykašlával a smrkal, spotřeboval jsem celé balení kapesníků ... a zranil jsem si nos. Začala mi téct krev. To už bylo po druhé hodině ráno. Můj počáteční optimismus opadl, když v tom ...

... zabrala antibiotika! Přesně jak říkal pan lékárník: "Ničí to střevní mikroflóru, takže můžete mít zácpu nebo průjem." Já jsem dostal průjem. Na WC jsem běhal asi hodinu, poté se rozzlobená mirkoflóra uklidnila a já byl šťastný, že snad konečně budu moci klidně spát. Pustil jsem si další audioknihu - Smrt na Nilu. Pořezané patro přestávalo bolet, krev z nosu už netekla, průjem ustal a mým tělem začalo proudit příjemné teplo. Cítil jsem přicházející spánek ... a morký polštář. Teplota! V důsledku pocení mne začala svědit capsaicinová náplast. Svědění udržovalo mou bdělost až do konce detektivky. Pustil jsem si tedy další detektivku ... a někdy po čtvrté hodině ranní jsem konečně usnul.

Ráno jsem se probudil s dobrým pocitem, že se léčím, ale cítil jsem se na čerstvých 100. Pozitivním vedlejším účinkem vedlejších účinků (rozuměj průjmu) byl můj optimismus, když jsem se ráno postavil na váhu. Měl jsem dvě kila dolů! Trochu se bojím dnešní noci, protože hodlám podráždit svou mikroflóru další dávkou antibiotik, ale uklidňuje mne, že bonbóny už došly, capsaicinová náplast taky ... a při nejhorším si můžu zajít pro další porci nadávek na politiku, za kterou dostanu nějakou velmi účinnou odměnu s vedlejšími účinky.

 

Ad absurdum

15. srpna 2018 v 13:17 | Michal Novotný |  Articles in English
Yesterday our English teacher Markéta brought to our English club really interesting document: "98 funny conversation starters". As we were surprised there is not 100 starters, we had to add two more to be satisfied: "It´s hot today, I am sweating as a pig, are you sweating too?" (It is verified and it works!) + "What do you like for breakfast?" (yes, it has similar meaning as "Voulez-vous coucher avec moi ce soir?"). Thanks to this document we talked about relationships. And our conversation led the topic ad absurdum!
  • First Lenka proposed me to marry her.
  • But it was not enough, so she proposed Iri to be her registered partner. Iri is married, our family has four members!
  • Still not enough, I have to register a partner too. There are five of us!
  • Lenka is straight, she needs a lover. There are six of us!
  • Iri has two children, but Lenka wants more. We will adopt Samir. (From this moment Samir has six parents!) Samir finds this idea a little bit perverted.
  • Samir is popular in our family, we have to decide, what day he will spend with who. It is easy: two days with Iri, two days with Lenka and two days with me. Sundays he will be free. We are a perfect family, because we can find solution of every situation.
  • Where would we live? In my flat ... but I have to extend it. It means two of my neighbours have to move.
  • Markéta wants me to bake and sell my orange cake. My cake shop will be in an bank office under my flat.
  • Our children need pets. We have already rabbits, guinea pigs and a dog, but Lenka wants to have a sheep. (We almost heard the sound of its hoofs on the floor!) And the sheep needs a cottage. Everybody likes this idea until ...
  • Iri said, that lamb sausages are really tasty. First marital argument. Our pets cannot be eaten!
  • It seems our arguments will end like this: Lenka will be watching TV and eating ice-cream, Iri and me will go to the pub, in fact, we both like lamb sausages.
I cannot wait to show my family´s photos to my friends: "This is my wife, this is my wife´s registered partner and this is my wife´s registered partner´s husband. This is our adopted son and these are my wife´s registered partner´s children." Would you like to join our family? Or would you like to hear how the story of our family will continue? Join our English club.

Why join our English club

2. srpna 2018 v 13:28 | Michal Novotný |  Articles in English
We are four classmates from ILC language school. We have finished a pre-intermediate course. As we want to practice our spoken English, we meet every Tuesday in Kentaur bar and we invite interesting people: English teachers, an American, a Greek, a Spaniard, a Bosnian, a Slovak … Maybe it is incredible, but most of the time we really speak English (and sometimes German, Spanish, Bosnian, French and Czech as well). Thanks to our guests, we not only practice English, but also learn new things:
  • how to use expressions "I´d rather do" an "I´d better do";
  • what we should do at least once in our life (relationship at work);
  • what is the first sentence that the Spanish learn in their Czech lessons (Oči, p**o! … not very polite … really rude, but it seems Czech teachers think it is useful);
  • how to play bat tennis and bat squash in a living room (you need to play backhand);
  • what are new medical methods that can reduce amount of human fat (the methods will kill you but you will die slim);
  • what have the words jam and tampon in common (it is a linguistic question);
  • which Czech word sounds Spanish (koryto);
  • what to look at when you are touching glasses with an American (anywhere but not into one's eyes);
  • what are the differences between a prostitute and a pole dancer (pliancy);
  • how Columbus became a pigeon (his vowel changed);
  • how not to say "I do not understand" in German (Ich Stehe nicht Ver);
  • what Iri did with Samir in his car and why she was afraid (I think it was an acceptable version for her husband);
  • why is it useful to go abroad (meet men);
  • who always makes us talk about sex (Michal … but I do not agree);
  • who is Baba Yaga (a landlady);
  • what caused an unexisting sausage (an invitation);
  • which bar in Brno is the best and why (Kentaur bar and barbershop of course! Its staff is friendly, barbers are excellent, rums are delicious, beer is cold and bearded men are handsome!)
We do not avoid sophisticated themes as politics (who is mad and who is a thief), art (which painter seduced young girls), monuments in Brno (the penis in náměstí Svobody is a cartridge … but the Spaniards do not believe it … nobody believes it) etc. In short, our English clubs are edifying and funny, we learn new stuff about the world, get new experiences and friends … and we'd be happy if you'd join us!
 


It is necessary to distinguish!

18. července 2018 v 12:24 | Michal Novotný |  Articles in English
Our last English club was really amazing! It was almost one to one session: three teachers (I am sorry, Jeff, you are not a teacher) and four students. First we had to satisfy our needs: "What´s on tap? (Jeff) / I need a glass of cider! (Jitka) / Will Honza come? (Lenka) / Does anybody need a hug? (Me) / I will have a beer. (Sabina) Can my friend join us? (Samir) ..." Everyone was satisfied except for Lenka. Honza did not come.

My friend Jeff is an American. He did not want to speak English. Now I understand why: he did not want to listen to our horrible pronunciation and to correct our mistakes. But a few minutes later he was speaking English as everybody. And what´s more! He explained to us the difference between a dough (with bubbles) and a crust (without bubbles), a hen party and ladies night out, pie and cake, a pâté and a liverwurst ... and between many deers (roe, red, rein). And so I have found out an interesting thing: till yesterday I baked a French lemon cake. From today I bake a French lemon pie. And the recipe is the same! It is useful to know that my pie is more delicious then my cake! I recalled the film Pelíšky: "I had wanted to make a dumplings, but it transformed into gnocchi." = "I had wanted to make a cake, but it transformed into a pie."

Jeff informed us that the Czechs are impolite! We look into other people´s eyes too much. From that moment our "Cheers" were without eye contact. It is important to know who is at the table with you. It is really difficult to hit a glass without looking at it and I could not do it. But if I go to America, the Americans will be satisfied.

My classmate Iri showed us the difference between a rabbit and a hare. The difference is stunning! Believe me, she could be an actress! Even in a cartoon! Later we discussed the word "zajíc" (hare) in the meaning of "a young man". While gay men use "zajíc" (hare), when they are talking about gorgeous young men, straight women use "zajíček" (little hare). But everybody says "koloušek" (little fawn) in the same meaning. If you are a foreigner, remember it!

Do you know how to spell the word "Mississippi"? In England you will say "M, I, double S, I, double S ...", but in America you should say "M, I, S, S, I, S, S, ..."! It is always important to know where you are, when you are spelling words! Luckily enough you don´t have to say a decker-decker, when you mean a double-decker.

My friend Louel posted the following information on Facebook: Dear students, when translating "ruční práce" into English, use the term "manual work" instead of "handjob". In our English club we developed this thought and the conclusion was unequivocal: It is necessary to distinguish! If you confuse these two expressions, instead of a passionate night and sex with a chain you will crochet a chain. And you will be surprised only by a size of your partner´s crochet hook.

Our English clubs are really enlightening! I have to express my thanks to Jitka, Sabina, Iri, Lenka, Samir and Jeff for beautiful evening! What about you, dear reader, will you join us next time?

Let´s talk about ... sex!

12. července 2018 v 11:54 | Michal Novotný |  Articles in English
After three English clubs that took place in Kentaur bar I am sure, that it is a very good idea. Not only we practice English, but we also enrich our lifes! And the English club is quite international: there were guests from Spain and Bosnia and our future guest will be from the USA and from the Philippines. What are the benefits for me?
  • I meet my friends!
  • Thanks to Markéta I know, that before I will die, I should do several things: to change baby´s nappy, to ride a rollercoaster, to play laser game, to have an office relationship and to swim with wild dolphins.
  • Jitka explained to me how wallabies are lying.
  • Damir described us some sexual differences between the Czechs, the Bosnians, the Serbians and other nationalities.
  • I have found out, that spider´s bottom tastes like a paté ... but nor this information can not make me eat it!
  • Iri´s children were really impressed by Prag! Mainly three things made a good impression on them: two shits and one building covered with shit. It seems I should go to Prag soon! I have never had impressions like this!
  • If you want to visit Brno, do it now! Holes are everywhere and visitors like it! We sent some photographs to our friends in Prague, they were stunned!
  • There is hope that my friends would pair me off with somebody. Ladík tried to pair Lenka off with his friend: "Look at the photo, this is my friend, you would like him ... but he is straight." I have to add, that Lenka is straight too.
  • We are open and friendly and we do not avoid any topic! The last one was sex: it is useful to know which porn actor had sex with young and old people, with men and women ... with everybody ... with everything.
  • In our English club we speek not only English, but also Spanish, Bosnian and French. I really like Japanese and Hebrew, I would find some guests from Japan and Israel.
  • The most frequent sentence you can hear in our English club is: "English please!" And it works: most of the time we are talking in English!
The English club is an opportunity to meet new friends, to practice English and learn new things. And it is really useful for our spoken English. I know, after reading this article, you can have doubts about it, but trust me ... and join us!

Homework

27. června 2018 v 16:37 | Michal Novotný |  Articles in English
If you organize an English club for practicing your spoken English, you have to count impacts in! In my case it was a homework: write a short article about your plans for holiday. OK, it is easy, because … I will be working … but is is a really short article, I think. So let me dream a little … and I promise I will use many new words I have learnt during our English club. So that you can recognize them, I will highlight them.

Instead of working, I´d rather be in Costa del Azahar! There are three reasons for it. Here are the three key words: spell, smell and shell: the arabic word "Azahar" sounds like a spell! Powerful spell, that can bring me everything. But the meaning of this word is "orange and lemon flowers". And if you know how beautiful their smell is, you understand the second key word. And if I go to Costa del Azahar, I will eat many shells, fish and other seafood. And I am sure, I will taste tapas, paella and Spanish sweets as well. I´d better visit a lot of historical places and monuments, but sometimes I can be quite lazy man. I will be lying like a wallaby and gazing upon people around me (with my not much slender legs on a bench) smelling the orange flowers and eating seafood, dreaming about cute animals which are nuzzling my hands.

There are other possibilities. Isn´t it romantic to pee and see the stars with Jorge? Or to pee and wave off mosquitoes with Honza? Or to take photographs of manhole covers in Barcelona with Iri? Or to spend beautiful time on a really hot day with Jitka, to eat a lot of chocolate and let it melt in my bed, to eat a lot of pasta and then to sing a song, to fly to America to see overdosed Pablo EscoBear … Everything is better than working all the time.

But I have a plan how to make my holiday more beautiful! I will meet my friends, I will go to pub quizes, I will organize meetings of our English club and … I will try to find the 16th way how to … be the happiest man in Brno. If I succeed, it will exceed all my expectations. Can you imagine my gratitude to my fortune? And it will linger for a long long time.

Jurassic horror

23. června 2018 v 11:36 | Michal Novotný |  Articles in English
I had not been to cinema for ages but yesterday I went to watch the film Jurassic world: Fallen Kingdom. For me it was 5D experience but it was a really horrible film:
  • The jurassic monsters eat people and submarines.
  • The jurassic animals are dangerous but Claire wants to save them.
  • The main characters can hold 5 minutes under water!
  • Owen (not OVEN) runs faster then the animals and lava can not burn him.
  • Some people are stronger then the jurassic animals.
  • The first bear appears. It is yellow!
  • Sleeping T-Rex heavy like several tanks can not hurt Oven (sorry, Owen).
  • Claire hits the vein of T-Rex … Of course, formerly she helped in hospital! And the blood transfusion is really necessary, because Blue is a good character even though she is a velociraptor.
  • I like Geraldine Chaplin with her English accent.
  • The first earthworm appears and it is bicolour!
  • I smell the parfume of my neighbour and I like it.
  • The house where Maisie lives is bigger than you think!
  • Many bears and earthworms appear! I like gummy sweets!
  • Maisie likes climbing roofs and taking an elevator.
  • The jurassic monsters can break the walls but they can not break a frail door of the Maisie favourite elevator.
  • Indomin (a velociraptor) is heavy and big, his weight destroys iron scales, but it does not destroy neither a glass roof nor a wooden scales. He is defeated by Blue and by a dead monster.
  • The monster cages are full of hydogen cyanide but their residents survive!
  • Maisie is made by their grandfather. Maybe. Nobody cares about it. Nor her.
  • Somebody is touching me. When you are wathing a bad film, it is important to have a friendly neighbour.
  • Finally Claire find out that the jurassic animals are dangerous. The person who save them is Maisie. Fortunately. The monsters eat up the rest of evil characters.
If you want to survive this film and have a 5D experience have a touching neighbour with a good parfume and take some gummy sweets. It could be an inspiration for film makers … I can see it clearly: "Jurassic park: The last episode. Coming soon! In this episode people on our planet will be saved thanks to gummy bears! Come and see the power of jelly!" I hope you will enjoy it.

S Hier für Bier na věčné časy a nikdy jinak!

21. června 2018 v 13:31 | Michal Novotný |  Kronika Pub kvízů
Ve své kronice Pub kvízů jsem už několikrát zmiňoval, že tým HfB je náš nejoblíbenější, přestože je to naše úhlavní konkurence. Naše vztahy jsou dokonce natolik dobré, že jsme zvažovali vytvořit koalici - názvy pro koaliční tým byly rozhodně poetické: Hier for Ladies, Bier for Ladies, Bier and Swing … Včerejší kvízování ovšem přineslo natolik těsné výsledky, až to málem ohrozilo přátelství našich týmů! Pravda, boj to nebyl zcela vyrovnaný. Zatímco HfB usedli ke stolu v plném počtu, Swingladies byly čtyři: Míša, Lenka, Honza a já. Tedy ... v polovině kvízu dorazil i Vlastík Chlastík. Ovšem na kvíz jsme přišli připraveni! Lenka si dala piva, Vlastík panáky, Honza se zbořil předešlého večera, Míša studovala Přemyslovce a já jsem si před kvízem pospal. Moderátorka Katka strávila krásný den na Pálavě, víno prý bylo výborné a v hojném množství. Kvalita i kvantita ale málem vedly ke zrušení kvízu …

Jediné, co jsem stačil zachytit v posledních týdnech ve zpravodajství, byl mladý muž venčící lvici. K mé velké radosti byla v aktualitách otázka právě na ni. Nemám já štěstí? Auta s přezdívkou bylo téma pro Honzu, snad s výjimkou německého auta, jehož přezdívku jsme měli hledat v knize Mikeš: nebyl to Nácíček, ale Pašík! Pro ruské auto jsem navrhoval přezdívku Carevna, ale nepochodil jsem. Byla ovšem správně … nemám já smůlu? Po prvním kole jsme SPOLU S MLADÝMI GERMANISTY na třetím místě!

Přemyslovci bylo pro Swingladies jedno z nejúspěšnějších témat! Míša měla nastudováno (jiní vypito), takže plný počet bodů. Vedli jsme si skvěle i v evropských hlavních městech (včetně gramatické otázky na Oslo), a tak jsme se posunuli na první místo. HfB jsou za námi, ovšem jen o jediný bod. Atmosféra houstne, napětí se zvyšuje. V následujících kolech se naše týmy navzájem sledují zrakem ostřížím, abychom z našich obličejů vyčetli, zda konkurence zná nebo nezná odpověď. Nasadili jsme tedy poker face a jedeme dál.

Jednotky mimo SI způsobily, že Honza počítal palce, já jsem se zasekl u ruských pudů a Míša u karobu. Pak přišla nedělní chvilka poesie. Dlouhá ukázka českého klasika Zdendu nadchla natolik, že ji chtěl zopakovat. Další ukázku Honza doprovodil slovy: "No more!" A pak to přišlo: rudoši! Kde by se tak mohli vyskytovat? Na lodi, jenž dováží čaj a kávu? Kdo to vůbec napsal? Na první otázku jsem si odpověděl špatně, a tak mi bylo houby platné, že autora jsem určil správně. Další dvě notoricky známé básně staly se fiaskem, nicméně jsme stále první. SPOLU S MLADÝMI GERMANISTY!

Zatímco správná Carevna mi neprošla, špatné Zenové pravidlo ano. Honza mi to nikdy nezapomene. Po starověké filosofii následuje striptýz! A ukazuje se, že ten nám opravdu jde! Zřejmě jsou v něm dobří i HfB, poněvadž i po tomto kole se nás na první příčce stále drží jako klíšťata!

Hlasatelé a komentátoři nás zavedli do historie. Prý něco pro mne, když je mi už šedesát (Zdenda už neví, jak by mi zalichotil). In margine musím poznamenat, že můj věk se liší podle lokálu, ve kterém se nacházím. V takovém Aloha baru je mi jen 56! Filmové plakáty jsme dali za plný počet bodů a Honza mi odpustil i ten zen, protože jsem správně určil Samotáře. Katka vyhlašuje vítěze: "Páté místo tým Diskopásek, čtvrté místo Kulturní barbaři, třetí místo Myší síla ..." … následuje dramatická pauza … "... týmy Swingladies a Hier für Bier mají stejný počet bodů. Rozhodují tedy doplňovací otázky." Vražedné pohledy, napjaté ticho, dva týmy v očekávání. "Druhé místo mají Swingladies a na prvním místě jsou HfB! Uvidíme, jestli tyto týmy zůstanou stále přáteli!" Tleskáme vlažně a dohadujeme se, čí je to vina: "Kdybys neprosadil ten zen, tak to máme." - "Kdybys napsal moji Carevnu, tak jsme první!" - "Kdybychom dali na Vlastíka, tak jsou HfB druzí!" Mladí germanisté si ještě přisadili: "My holt máme ty hard knowledge. Jsme prostě lepší! A počkejte, až přijde Lenka!"

Hodilo by se večer ukončit westernovou rvačkou za zvuků honky tonky piana nebo házením dortů á la grotesky Laurela a Hardyho. Zdenda zřejmě dobře ví, proč v Kentauru nemá ani piano ani sladkosti! A tak jsme večer ukončili přátelským pivem a hraním fotbálku a billiardu. Přátelství zůstalo zachováno a nadále platí: "S Hier für Bier na věčné časy a nikdy jinak." … i když … kdysi se totéž tvrdilo o Sovětském svazu a pravda už to není!

My troubles after an English lesson

18. června 2018 v 19:26 | Michal Novotný |  Articles in English
Today I was cooking a dinner. My blender broke and I couldn´t finish cooking because there were a lot of blender components in the meal. I had to throw them away - the meal and the blender. Several days ago I had some troubles too. Here is my article about it.

Thursday and our last English lesson, then ILC party … This coincidence should bring a lot of happiness. But it brings only troubles:
  • The 1st: Results of our test. I have 96 % and I become a swot. It seems I will need braces and glasses. Then my classemates will give me a beating. It is a promise they say … but I can see a smile on their faces …
  • The 2nd: I hug Lenka. Iri is angry with me, because I do not hug her. So I hug Iri. But Ladík is angry with me, because I do not hug him. Then I am hugging everybody.
  • The 3rd: I try to translate what Lenka says. It is a tough nut to crack. Something like in the film quote with cherries and sour cherries. The Czechs know what I am talking about. Nothing can help me, nobody understands me.
  • The 4th: I am not able to draw a beer. Still just foam! I am sure that there are two barrels under our table. One with beer and one with foam. As far as the volume of the beer we have drunk, it is not possible to keep whole numbers.
  • The 5th: I really want to know what is the meaning of the push buttons on the table. Here is my solution: use the 1st to call a waiter; use the 2nd if you want to play cards; use the 3rd when you want to escape without paying! Isn´t it strange?!?
  • The 6th: I am looking for the English equivalent of the Czech word "prů*er" (something like "trouble" … but a little bit rude). My translator says: "crossing" … I can´t believe it!
  • The 7th: Markéta and Iri explain to Damir how to use a universal ticket in a tram. They explain it even in Czech! I don´t uderstand it at all!
The only successful person is Lenka. She speaks only Czech, but everybody understands her, including Damir and Mark, a teacher from England. The truth is that she speaks slowly and pronounces every word clearly.

Despite all these troubles it was an amazing evening. Thanks to my classmates and my English teachers: Markéta, Soňa, Iri, Lenka, Ladík and Damir.

První myšlenka je (skoro) vždy správná

1. června 2018 v 10:09 | Michal Novotný |  Kronika Pub kvízů
Na kvízu se nás sešel plný počet! Tedy ze stálých členů pouze já. Ze stálých náhradníků Tomáš, Vlastík a Chlastík. A k tomu dva hosté … respektive dvě hostie / hostyně / hostky … prostě dvě krásné ženy, navíc obě zvěrolékařky: jedna praktická psí lékařka, druhá patoložka. Našemu týmu sekundoval Kylián (pes). Byl to on, kdo způsobil, že jsme se celé první kolo navzájem osahávali pod stolem, ve snaze pohladit Kyliána.

První kolo bylo ve znamení aktualit a alkoholu. Ne pouze toho, který jsme pili, ale také jako téma: "reklamy na alkohol". A tak sob potkal soba, život byl hořký, pivo chutnalo draze a chlapi sobě nadělili Terezu Maxovou. S prodanými lahvemi Jamesona v roce 2013 jsme si nevěděli rady: odrazili jsme se od počtu lahví na paletě, počtu panáků, které vypila moderátorka Katka, a od regálu v jistém supermarketu. To byl asi také důvod, proč jsme byli s tímto číslem úplně vedle.

Druhé kolo ukázalo, že občas je nejlepší držet se první myšlenky. Měli jsme poznat století, zasekli jsme se u vzniku Wikipedie. Poté, co jsme se shodli na 21. století, nás Tomáš svými logickými argumenty přesvědčil, že to bylo už ve 20. století. Chyba! Totéž způsobil Libanon zaměněný za Albánii a Sýrie zaměněná za Libanon. "Blízký východ" prostě není náš koníček. Jméno zpravodaje z této oblasti jsme si vymysleli - bylo to sice špatně, ale krásně to znělo: Milan Úlisný - Plachý. Ten chudán na fotografii totiž přesně tak vypadal: typický člověk úlisný a plachý s obličejem stejně kulatým, jako má jistý ne zrovna sympatický Milan. Počet dětí Ferdinanda I. Habsburského jsme odhadovali v intervalu 0 až 18, proto jsme udělali průměr … a pro jistotu jsme ještě tři děti přičetli. Měli jsme jich přičíst šest. Z prvního místa jsme proto poklesli na místo třetí, kde jsme setrvali až do konce. Tomáš toto kolo uzavřel zajímavým postřehem: "Vlastík právě dostává ocasem. A není Míšův."

Třetí kolo nezačalo šťastně: "sportovní sezóna 2017 - 2018" nás příliš neoslovila, to by totiž byla Honzova parketa. Již po čtvrté se potvrdilo, že první myšlenka je ta správná: Lotyšsko jsme škrtli a nahradili špatným Řeckem. Téma "zvířata" rozjasnilo naše tváře (a tváře týmu u sousedního stolu) - jsou mezi námi přece zvěrolékařky! Rozjasnění se udrželo pouhých 5 vteřin, protože jsme se dozvěděli, že jde o téma hudební - poslechové. K tomu jsme dvakrát škrtli správnou odpověď a nahradili ji odpovědí špatnou. Zvěrolékařská sekce opakovaně navrhovala hrdličku a supa.

Čtvrté kolo přineslo "červeného trpaslíka" a "idiomy". Vymysleli jsme sice krásné tituly pro Arnolda Jidáše, ale správné nebyli. A abychom udrželi trend ve škrtání správných odpovědí, škrtli jsme správného medvěda a nahradili ho špatným zajícem. V pauze jsme řešili, jestli medvěd běhá a jakého pohybu se dopouští králík. Tomáš si k debatě přibral externí pytlík a Kylián k němu oddaně vzhlížel. Později se mi dostali veliké cti Tomášův pytlík přidržet. Lucka ovšem zdůraznila, že je to pytel, a Tomáš to argumentoval velikostí svého kentaura!

V posledním kole ("téčka" a "loga") jsme byli velmi úspěšní, neškrtli jsme ani jednu správnou odpověď, ale ke zlepšení naší celkové pozice to nestačilo. A tak zvítězil náš oblíbený tým Hier für Bier, za nimi následovali Husité, pak my, Větve a Kulturní barbaři. Někdo by si mohl myslet, že bychom měli dát klíč pod rohožku … ale my se nevzdáváme! Večer jsme završili intelektuálními debatami. S přítomnými čerstvými maturanty jsme pohovořili o knihách, které nečetli, a o důvodech, proč nečíst Kafkovu Proměnu. Poté jsme u cigarety probrli škodlivost kouření, bondáž (včetně fotografické dokumentace) a jeji vědecké, umělecké i erotické pozadí. Následovali názorné ukázky skladnosti přítomných dívek a hned na to jsme se přesunuli do Aloha baru, někteří k přesunu zvolili styl Kokosy na sněhu (a Víťovi za to připisuji sto bodů za umělecký dojem).

Druhý den se opět potvrdilo, že první myšlenka (jdeme tam jen na chvíli) je opravdu správná. A nutno dodat, že já jsem sms "Mně je špatně!" nepsal.

Kam dál